Восстань, человече! Западная поэзия в переводах Виктора Торопова

📖 Восстань, человече! Западная поэзия в переводах Виктора Торопова

Виктор Топоров (1947 - 2013) - признанный мастер поэтического перевода. Ему принадлежат ставшие знаковыми переложения стихов Джона Донна, Редьярда Киплинга, Оскара Уайльда, Пауля Целана и Уистена Хью Одена. Топоров блистал как виртуоз стихосложения, щеголял изящными т броскими рифмами, изощренным пониманием ритма и интонаций. И все же главным у него был содержательный поиск: он умел находить самое важное во внутреннем смысле сказанного и в человеческой интонации переводимого поэта. Мастерское обращение со словом сделало Виктора Торопова настоящим светилом поэтического перевода в России. В книге собраны лучшие образцы творчества Торопова-переводчика.

О книге

автор, издательство, серия
Издательство
Крафт+
ISBN
978-5-93675-279-7
Год
2021