📖 Журнал "Иностранная литература" №4 2019 г.
Ежемесячный литературно-художественный журнал "Иностранная литература" содержит следующие статьи: - Хулио Льямасарес. Слезы Сан-Лоренсо. Роман. Перевод с испанского Алексея Гришина; - Борче Панов. Стихи из книги "Вздох". Перевод с македонского Жанны Перковской; - Уильям Тревор. Два рассказа. Перевод с английского Дмитрия Леонова; - АЖАР. Жить возле лип. Роман Эстер Монтандон. Перевод с французского X. Пожарских. Вступление Натальи Мавлевич; - Томас Оуэн. Смерть Алексея Балакина. Перевод с французского Нины Хотинской; - Энн Энрайт. Счастье быть женщиной. Перевод с английского Александра Авербуха; - Хироми Каваками. Резинки. Перевод с японского Марии Прохоровой; - Лувсандоржийн Улзийтугс. Слепая. Перевод с монгольского Эрдэмбилэга Сэнгээ; - Курт Тухольский. Стихи. Перевод с немецкого и вступление Марины Науйокс; - Павел Заруцкий. Безграничное пространство поэтических инноваций; - Мандо Аравандину, Михаил Митрас, Наташа Хадзидаки, Димосфенис Аграфиотис, Костас Яннулопулос, Костис Триандафиллу, Эрси Сотиропулу, Василис Аманатидис: Стихи. Перевод с новогреческого Павла Заруцкого; - Билл Брайсон. Лондон. Из книги "Дорога малым дриблингом". Перевод Сергея Катукова; - Лукас Берфус. Эссе из книги "Стиль и мораль". Перевод с немецкого и вступление Анатолия Егоршева; - Дэвид Беллос. Что за рыбка в вашем ухе? Удивительные приключения перевода. Главы из книги. Перевод с английского и вступление Натальи Шаховой; - Среди книг с Александром Ливергантом; - Информация к размышлению. Non-fiction сАлексеем Михеевым; - Книги вразнос. Что у нас переводят. И как. Экспресс-оецензии Даши Сиротинской.
О книге
автор, издательство, серия- Издательство
- Иностранная литература
- ISBN
- 978-5-521-15733-4
- Год
- 2019